AKTUALIZOVANÉ 10:55

Financial Times: Portugalsko už rokuje o pomoci od únie

Podľa britského denníka Portugalsko rokuje s úniou o finančnej pomoci pre bezprostredné potreby krajiny, banky v krajine po vláde požadujú, aby si vzala úver.

(Zdroj: ILUSTRAČNÉ- SITA/AP)

LISABON/BRUSEL. Portugalsko rokuje s Európskou úniou o finančnej pomoci, ktorá by pokryla bezprostredné finančné potreby krajiny, tvrdí britský denník Financial Times.

Portugalské banky tlačia na dočasnú vládu, aby si vzala preklenovací úver. Ten by mal stačiť dovtedy, kým nová vláda, ktorá vzíde z júnových predčasných volieb, bude môcť vyrokovať dohodu o finančnej pomoci z eurovalu.

Portugalské banky, ktoré boli v posledných mesiacoch najväčšími kupcami domácich vládnych dlhopisov, chcú zastaviť nákup ďalších dlhopisov.

Agentúra Moody's v utorok o jeden stupeň znížila rating Portugalska na Baa1.

Podľa šéfa Banco BPI nejde o zmenu hodnotenia rizika zo strany bánk. Banky len nechcú rozširovať svoje portfólio dlhopisov domácej vlády a zvyšovať tak vystavenie riziku.

Portugalské banky tiež tlačia na domácich politikov, aby ostatné krajiny EÚ požiadali o preklenovací úver, kým sa nová vláda nedohodne na podmienkach finančnej pomoci z Európskeho fondu finančnej stability (EFSF).

"Je nevyhnutné, aby Portugalsko teraz požiadalo Európsku komisiu o dočasnú podporu," tvrdí šéf Millennium BCP Carlos Santos Ferreira.

Za pomoc sú aj šéfovia bánk

Šéfovia bánk sa v pondelok (4.4.) večer stretli s predstaviteľmi portugalskej centrálnej banky, aby lobovali za preklenovací úver a varovali, že môžu nakúpiť len obmedzený objem vládnych dlhopisov.

Výnosy dlhopisov portugalskej vlády v utorok vyskočili na nové maximá od vzniku eurozóny. Podľa pravidiel eurozóny týkajúce sa finančnej pomoci EÚ nemôže poskytnúť krátkodobý preklenovací úver žiadnej členskej krajine.

Bruselské zdroje však uviedli, že rokovania s Lisabonom sa sústredia na nájdenie spôsobu, ako zabezpečiť financovanie Portugalska, aby mohlo v júni splniť svoje finančné záväzky.

Agentúra Moodys verí, že ostatné krajiny eurozóny podporia Portugalsko, ak bude potrebovať záchranné financovanie ešte pred dohodou o záchrannom programe. Dodala, že nová vláda bude zrejme nútená urýchlene požiadať úniu o finančnú pomoc.

Informoval o tom Financial Times.

Strauss-Kahn: Vláda musí dokázať, že robí správne kroky

Portugalsko musí veriteľom dokázať, že podniká kroky na vyriešenie dlhovej krízy a zlepšenie stavu ekonomiky. Uviedol to šéf Medzinárodného menového fondu (MMF) Dominique Strauss-Kahn v rozhovore, ktorý poskytol spoločne novinárom z denníkov El País, Washington Post a La Repubblica.

"Situácia je v rukách portugalskej vlády. Musí dokázať veriteľom, že podniká správne kroky," vyhlásil Strauss-Kahn a pripomenul, že na rozdiel od Portugalska Španielsko finančnú pomoc nepotrebuje.

V odpovedi na otázku, ako hodnotí rast inflácie a tlak na euro, šéf MMF konštatoval, že zvyšovanie spotrebiteľských cien je rizikom najmä pre rozvíjajúce sa krajiny, ktorých ekonomiky sú prehriate, ale pre vyspelé štáty žiadne väčšie riziko nepredstavuje.

Zároveň dodal, že výmenné kurzy mien by nemali slúžiť ako ospravedlnenie toho, prečo sa štáty vyhýbajú nevyhnutným reguláciám.

Analytici predpovedajú, že Európska centrálna banka (ECB) na svojom zasadnutí 7. apríla zvýši úrokové sadzby, čo trhy vnímajú ako signál, že sa viac obáva inflácie ako dlhov.

Tieto očakávania pomohli euru, ktoré posilnilo na päťmesačné maximum oproti doláru, a to aj napriek špekuláciám, že Portugalsko ešte do júnových predčasných volieb požiada Európsku úniu o záchranný úver.

Strauss-Kahn v tejto súvislosti pripomenul, že nikto nemá návod na trvalé riešenie globálnych či regionálnych problémov.

Podľa neho hlavnou podstatou súčasných ťažkostí je, že eurozóne chýbajú "nástroje" pre kolektívnu vládu. Domnieva sa ale, že to nie je ani tak problém toho, ktoré vlády sú momentálne pri moci, ale európskeho vedenia.

Fitch znížila rating bánk

Medzinárodná ratingová agentúra Fitch znížila emisné ratingy (IDR) a individuálne ratingy viacerých portugalských bánk. Ide o následný krok po znížení hodnotenia úverovej spoľahlivosti portugalskej vlády na stupeň BBB- z úrovne A-.

Fitch v utorok znížila dlhodobé emisné ratingy bánk Caixa Geral de Depositos, Banco Comercial Portugues, Banco BPI, Caixa Economica Montepio Geral a Banif - Banco Internacional do Funchal. Agentúra zároveň znížila individuálne ratingy Santander Totta SGPS a Banco Santander Totta S.A.

Ratingová agentúra predpokladá, že tlak na portugalské banky bude z krátkodobého hľadiska pokračovať, keďže ich prístup na trh bude obmedzený, alebo vôbec nebude možný. Banky krajiny preto pravdepodobne budú musieť získavať financie od Európskej centrálnej banky.

Fitch okrem toho predpokladá, že portugalské banky budú musieť čeliť horšej recesii, ako sa pôvodne predpokladalo, čo môže viesť k väčšiemu objemu poškodených úverov.

Na druhej strane však agentúra uvádza, že portugalské banky majú na domácom trhu dobré meno ako poskytovatelia úverov a prijímatelia vkladov, čo podporuje stabilitu ich depozitných základní. Pozitívom je aj podnikateľská a geografická diverzifikácia najväčších bánk a terajšia primeraná kapitálová úroveň.

Najčítanejšie na SME Ekonomika


Inzercia - Tlačové správy


  1. Štatutári, máte už prístup k elektronickej schránke?
  2. Zabudnite na nové a neekologické PC. Je tu Refurbished!
  3. Volkswagen Arteon je výkladná skriňa technológií
  4. Yeme chce byť výnimočný obchod aj vďaka výnimočným zamestnancom
  5. Lepšie bývať na vidieku, alebo v meste? Hľadali sme výhody
  6. Poznáte pôvod slovenských slov? Otestujte sa
  7. Plavba po Karibiku na luxusnej lodi
  8. Hyundai H350 je dokonale spoľahlivým partnerom pre biznis
  9. Študenti majú na získanie 30 € ešte 20 dní
  10. Domácnosť, ktorá šetrí sama? Aj u nás je to už realitou
  1. Profesionálne sa predaj nehnuteľností dá robiť jedine exkluzívne
  2. HÝBSA Slovensko odštartovalo turné po Slovensku. Buďte pri tom!
  3. Každý štvrtý 70-tnik na Slovensku má cukrovku, pribúdajú mladší
  4. 5 hviezdičkové apartmány priamo na pobreží - Dubrovník
  5. Stavba domu na kľúč – úspora času aj financií
  6. Štatutári, máte už prístup k elektronickej schránke?
  7. Nová veľvyslankyňa Turecka na návšteve EU v Bratislave
  8. Prijatie delegácie rektorov ekonomických univerzít z Indonézie
  9. Čím všetkým som si prešla, aby som sa naučila po anglicky
  10. Zabudnite na nové a neekologické PC. Je tu Refurbished!
  1. Poznáte pôvod slovenských slov? Otestujte sa 14 237
  2. Lepšie bývať na vidieku, alebo v meste? Hľadali sme výhody 9 499
  3. Plavba po Karibiku na luxusnej lodi 9 247
  4. Čím všetkým som si prešla, aby som sa naučila po anglicky 6 197
  5. Hyundai H350 je dokonale spoľahlivým partnerom pre biznis 6 085
  6. Volkswagen Arteon je výkladná skriňa technológií 5 127
  7. Domácnosť, ktorá šetrí sama? Aj u nás je to už realitou 5 068
  8. Yeme chce byť výnimočný obchod aj vďaka výnimočným zamestnancom 5 002
  9. Desať obľúbených miest v Chorvátsku 4 460
  10. Študenti majú na získanie 30 € ešte 20 dní 4 356

Téma: Dlhová kríza


Hlavné správy zo Sme.sk

ŽENA

Chcete vyzerať atraktívnejšie? Mali by ste sa vyspať

Vedci oficiálne potvrdili, že dostatok spánku súvisí s tým, ako pôsobí náš výzor na ostatných.

KOMENTÁRE

Máme na viac, než zborovičkovaní bliakať Slovenskoooo

Slovensko má potenciál byť jednou z najlepších krajín sveta. Čo sme pre to urobili, aby sa ňou stalo?

DOMOV

Právnik z Via Iuris: Sudcovia vyslali prekvapivý signál

Vo voľbách neuspeli kandidáti reformného združenia.

DOMOV

Lunter: Strava pomohla matke z rakoviny, no šarlatánov neuznávam

Kandidát na župana šarlatánov neuznáva.

Neprehliadnite tiež

Tržby aj zisk Wizz Air v uplynulom roku vzrástli

Aerolínie zatiaľ nezaznamenali žiadny citeľný vplyv referenda o brexite na svoje výsledky.

Aston Martin sa vrátil po desiatich rokoch k zisku

Prispel k tomu najmä vysoký dopyt po novom modeli DB11.

Vláda má dosť peňazí na diaľnice. Zákon meniť nepotrebujeme, tvrdí rozpočtová rada

Návrh zmeniť pravidlá dlhovej brzdy sa nepáči opozícií ani ekonómom.

Ropné krajiny sa zhodujú na predĺžení redukcie ťažby o deväť mesiacov

Dohoda o redukcii ťažby ropy sa dosiahla vlani v novembri.