V Británii sa pripravuje mega fúzia T-Mobile a Orange. Aj proti O2

Dvaja mobilní operátori chcú vo Veľkej Británii spojiť sily, aby zvýšili svoj vplyv na trhu. Voči nim stojí silný hráč – O2 Télefonica. T–Mobile, Orange a O2 pôsobia aj na Slovensku.

Orange sa v Británii spojí s konkurentom.(Zdroj: ILUSTRAČNÉ – SITA/AP)

Tu však O2 ťahá za kratší koniec.

LONDÝN, BRATISLAVA. Orange a T-Mobile chcú vo Veľkej Británii spojiť sily a stať sa najväčším mobilným telekomunikačným operátorom v krajine. Spolu by kontrolovali 37 percent miestneho trhu a ich služby by využívalo 28,4 milióna zákazníkov.

V čase krízy si telekomunikační giganti France Télécom (vlastník Orange) a Deutsche Telekom (vlastník T-Mobile) sľubujú od fúzie úspory a výhodné synergické efekty. Šéfovia firiem, ktoré podnikajú aj na Slovensku, sľubujú, že aj zákazníci budú mať z fúzie úžitok. Pokrytie sieťou spojeného operátora sa rozšíri, zlepší sa kvalita siete, keďže firmy do zmodernizovania technológií investujú spolu a iba raz. Spolu budú mať aj viac predajní.

Drahšie a bez práce

Kritici však tvrdia, že opak môže byť pravdou: pre menšiu súťaž na trhu bude tempo znižovania cien za služby pomalšie.

Horšie na tom budú aj mnohí zamestnanci. T-Mobile, ktorý je dnes v Británii s 15 percentami trhovou štvorkou, zamestnáva 6500 pracovníkov, tretí Orange s 22-percentým podielom dáva prácu až 12 500 ľuďom.

„Po celej krajine uvidíme veľa ľudí, ktorí prídu o svoju prácu," povedal ekonomický korešpondent Sky News Paul Harrison.

Hoci náklady na fúziu môžu za štyri roky dosiahnuť až 800 miliónov libier, stovky miliónov sa majú vrátiť práve v ušetrených výdavkoch. Prepúšťaním a zatváraním predajní sa vraj ušetrí takmer pol miliardy libier, informovala britská televízna stanica Sky.

Cesta k fúzii

Dohodu o fúzii by mali obe spoločnosti podpísať do konca októbra. Ďalších 18 mesiacov by mali ostať ako samostatné podniky, zatiaľ čo manažmenty rozhodnú o novej značke pre staronového operátora, v ktorom budú mať materské spoločnosti po polovičnom podiele.

Trhovou jednotkou v Británii je v súčasnosti O2 Télefonica s 27­percentným podielom, nasleduje Vodafone s 25 percentami. Práve tieto firmy chceli vraj T-Mobile kúpiť za 3,5 až 4 miliardy libier. Nemcom sa však ponuka málila. Britský trh dopĺňa najmenší operátor 3, ktorý kontroluje osem percent.

Finálnu dohodu ešte musí schváliť regulačný britský Komunikačný úrad (Ofcom). Nad otázkou, ako bude vplývať fúzia na konkurenčné prostredie, sa bude zamýšľať aj Brusel. Ofcom v júli ocenil úroveň súťaže na britskom mobilnom trhu. Podľa niektorých odborníkov by regulačné orgány nemuseli robiť problémy. V Británii bude síce o operátora menej, ale budú ešte štyria.

Najčítanejšie na SME Ekonomika


Inzercia - Tlačové správy


  1. Daikin predĺžil záruku na klimatizácie so službou Stand By Me
  2. 6 účinkov prírodného slovenského výrobku
  3. Let s prestreleným srdcom: Samovraždy slovenských hercov
  4. TAURIS výrobky na gril potešia gurmánov aj maškrtníkov
  5. Daikin predĺžil záruku na klimatizácie so službou Stand By Me
  6. Problémy s počatím? Čo vás čaká na ceste za dvomi čiarkami
  7. Ako pracujú horskí záchranári? Tieto veci by ste nemali podceniť
  8. Lety do exotiky už aj z Bratislavy
  9. Nonstop banka vo vrecku - aplikácia Mobil Banking
  10. Ako sme jazdili v socializme
  1. Už aj seniori presadajú do SUV
  2. 6 účinkov prírodného slovenského výrobku
  3. TAURIS výrobky na gril potešia gurmánov aj maškrtníkov
  4. Let s prestreleným srdcom: Samovraždy slovenských hercov
  5. Daikin predĺžil záruku na klimatizácie so službou Stand By Me
  6. Stavebný úrad neoprávnene predĺžil americkej ambasáde lehotu
  7. Grantová výzva na vykonávanie činností centier Europe Direct
  8. Problémy s počatím? Čo vás čaká na ceste za dvomi čiarkami
  9. Ako pracujú horskí záchranári? Tieto veci by ste nemali podceniť
  10. Lety do exotiky už aj z Bratislavy
  1. Let s prestreleným srdcom: Samovraždy slovenských hercov 24 441
  2. Ako sme jazdili v socializme 2 608
  3. Lety do exotiky už aj z Bratislavy 1 503
  4. Daikin predĺžil záruku na klimatizácie so službou Stand By Me 1 471
  5. Problémy s počatím? Čo vás čaká na ceste za dvomi čiarkami 1 079
  6. TAURIS výrobky na gril potešia gurmánov aj maškrtníkov 980
  7. Ako pracujú horskí záchranári? Tieto veci by ste nemali podceniť 857
  8. Zo stredomorskej stravy sa nepriberá 851
  9. Túžite po práci z pláže? 7 rád, ako sa stať digitálnym nomádom 685
  10. Prísne kontroly a veľa tepla. Takto sa vyrába mlieko 676

Téma: Britská kráľovská rodina


Hlavné správy zo Sme.sk

DOMOV

Súboj v koalícii Danko rozpútal a aj naň doplatil

Šéf SNS zváži odchod z politiky. Politológ hovorí, že predvídateľnosť jeho krokov sa stále znižuje.

KOMENTÁRE

Ficov perfektný deň a Dankova estráda ega

Novinári sa museli prehrabávať v úlomkoch Dankovho poníženia.

DOMOV

Reportér Týždňa: Videl som, ako Fico Danka prekvapil a rozčúlil

Magušin sa s Dankom rozprával počas Ficovej tlačovky.

Neprehliadnite tiež

Vláda dala zelenú. Živnostníci priznajú dane už len online

Zákon ešte musí schváliť parlament. Pre firmy budú online dane povinné od 1. januára, pre živnostníkov od leta.

Polícia rieši, či tristotisíc v plecniaku bol úplatok. Železničiar stále robí pre štát

Štefan Hlinka je radovým zamestnancom železníc. Čo presne robí, nie je známe. Momentálne má dovolenku.

Štát otočil, vyššie dôchodky zaručí len na najbližšie štyri roky

Prečo novinka z dielne ministerstva práce bude trvať len istý čas, nie je jasné.

Biopalivá zvýhodnia, ale daň pri benzíne a nafte bude vyššia

Kažimírovo ministerstvo neočakáva žiadny negatívny vplyv na domácnosti.